Friday, July 4, 2014

gaya penulisan jurnal internasional


Bagaimana gaya dan retorika penulisan di jurnal internasional?
GAYA DAN RETORIKA MENULIS DI JURNAL INTERNASIONAL
Gaya Retorika Bahasa Inggris

Tingkat partispasi peneliti Indonesia dalam penerbitan jurnal internasional belum dapat mengikuti prestasi peneliti negara-negara tetangga seperti Malaysia, Singapura, dan Thailand. Apakah peneliti Indonesia dan kegiatan penelitian di Indonesia tidak sebanyak negara tetangga tadi? Tidak, jumlah peneliti dan kegiatan penelitian di Indonesia dilihat dari segi kuantitas dapat dikelompokkan dalam golongan yang tidak sedikit, tetapi sangat banyak. Hanya saja, sebagian besar hasil penelitian tersebut tidak (baca: belum) diterbitkan pada jurnal internasional atau hanya diterbitkan pada jurnal penelitian yang di Indonesia. Pendapat yang paling dianggap sahih tentang salah satu penyebab utama kurangnya peneliti Indonesia berpartisipasi pada penerbitan di jurnal internasional khusunya yang berbahasa Inggris adalah karena kendala lemahnya kemampuan menulis bahasa Inggris para peneliti tersebut.

“Peningkatan keterampilan  berbahasa Inggris akademisi Indonesia telah, sedang dan akan terus digalakkan”,  demikian semboyan yang sering kita dengar. Akan tetapi, lebih lanjut ditegaskan, itu saja tidak cukup. Para peneliti Indonesia membutuhkan pengetahuan dan keterampilan dalam mengorganisasikan gagasan / informasi dalam artikel jurnal penelitian (AJP) mereka sesuai gaya retorika yang berterima (acceptable) oleh editor dan pembaca jurnal internasional sehingga peluang untuk diterima untuk dipublikasikan pada jurnal-jurnal tersebut semakin besar.

Ada sebuah buku petunjuk yang diklaim dapat membantu para peneliti/akademisi Indonesia baik yang berada di perguruan tinggi, PTN dan PTS, maupun di instansi lainnya dalam menyesuaikan gaya retorika AJP mereka dengan gaya retorika AJP berbahasa Inggris agar peluang untuk diterima diterbitkan dalam jurnal internasional bereputasi semakin besar.

Adalah Profesor Safnil, MA., Ph.D. guru besar dalam bidang Pengajaran Bahasa Inggris pada Program Studi Pendidikan Bahasa Inggris, Jurusan Bahasa dan Seni Fakultas Keguruan dan Ilmu Pendidikan, Universitas Bengkulu, yang menulis buku ini. Beliau tentu saja telah membuktikan dirinya sebagai partispan aktif di beberapa jurnal internasional termasuk Journal of Multicultural Discourses, International Journal of Linguistics, The Asia-Pacific Education Researcher, Journal of English as a Foreign Language, Guidelines  dan The Australian Review of Applied Linguistics (ARAL).

Menurut informasi buku ini dapat diperoleh (saya juga sedang berikhtiar mencari dan memperoleh buku ini) melalui saudara safnilarsyad@gmail.com

Bismillaahirrahmaanirrahim, nawaitu mendapatkan buku ini semoga berhasil dan berhasil menerapkannya. Amien. Robbi zidni ‘ilma, warzuqni fahma. Amien.

No comments:

Post a Comment